Luhangan nimen alkuperästä on monenlaisia näkemyksiä. Kuvassa Luhangan kirkonkylä kirkontornista kuvattuna vuonna 1948.
Matti Poutvaara / Museovirasto, Kansatieteen kuvakokoelma
Luhangan nimeä on käsitelty monesti paikallista elämää koskevissa kirjoituksissa ja kirjoissa. On mainittava alkuun pari kuvausta, jotka eivät ilmeisestikään ole kovin tosia.
Ensinnäkin on mainittu jossain, että kunnan nimi olisi johdosta kornetti Reethin ajoilta. Tämä liittyy siihen, miten Reeth harrasti järven ollessa sulana Sysmän kirkolla käymistä ennen kuin hän hankki Luhankaan oman kirkon.
Reethin laivue oli komea, ja mukana oli palvelijoita, jotka ohjasivat venettä ja veneitä. On mainittu, että veneet oli peitetty viininpunaisella veralla ja soutajatkin olivat pukeutuneet samaan väriin ja kuosiin.
Eli tässä tullaan siihen, mitä tämän kertomuksen mukaan on väitetty kunnan nimen alkuperäksi. Reethin veneissä airojen hankaimet olivat luusta, eli hankaimet olivat luuhankaimia.
Kuitenkin on myöhemmin todettu, että Luhangan nimi on paljon, jopa satoja vuosia vanhempi kuin nämä arvelut suuren Luhangan miehen kornetti Reethin osallisuudesta.
Myös on mainittava, että toinen vaihtoehto, joka on tuotu esille, nimittäin Luhangan säterin osuus Luhanka-nimen alkuperänä on todennäköisesti sekin kevyt peiteselitys, koska tiettävästi säteri on muotoutunut kartanoksi vasta 1600-luvulla kornetti Reetin esivanhemman toimesta.
Reethin veneilystä Luhanka-nimi ei ole tullut, koska suomen kielessä sanan alussa oleva ääntiö ei milloinkaan lyhene. On mainittava sekin, että Suomesta löytyy monia muitakin kunnan ja paikannimiä, joissa esiintyy -nka-päätteinen paikan nimi.
Tällaisia ovat esimerkiksi Vesanka, Vahanka, Kuuhanka, Liminka, Puolanka ja Oulanka. On epäilty, että tämä on saattanut tulla tietyille osille eteläistäkin Suomea niinä aikoina, kun lappalaiset asuttivat nykyistä laajempaa aluetta ennen suomalaisten siirtymistä alueille.
Luhanka-nimi mainitaan ensimmäistä kertaa asiakirjassa vuodelta 1462, kun tuonaikaisessa tuomioistuimessa järjesteltiin sysmäläisten ja luhankalaisten välisiä kaskeamis-, riista- ja kalastusalueita.
Sen jälkeen vuonna 1465 Sysmän ja Luhangan väliset rajat vedeltiin noiden päätettyjen asioiden mukaisesti.
Rauman lähialueilla sijaitsee Luhanganmäki, ja Suomen varhaishistorian professori Jalmari Jaakkola onkin epäillyt, että Luhangan nimi on siirtynyt nykyiselle Luhangan alueelle Päijänteen itärannalle Kokemäenjoen laaksoa pitkin uusien asukkaiden siirtyessä uudelle alueelle.
Tämä on tapahtunut parisataa vuotta ennen Luhangan ja Sysmän välisten rajakiistojen esille asettamista. Nämä lännestä tulleet ihmiset ovat olleet hämäläisiä.
Jonna Keihäsniemi
On tuotu esiin sellainenkin asia, että Luhanka-nimen pohjana voisi olla termi Luhdanko, jonka on luultu tarkoittaneen eräkaudella kaskiniittyä. Tästä on sittemmin pudonnut pois d-kirjain, mikä ilmiö on ollut tyypillistä etenkin itämurteissa.
SKS:n mukaan kunnan nimeä on selitetty sellaisella tarinalla, että mies tiputti kerran järvellä ollessaan toisen luisista hankaimistaan järveen, ja kun häneltä kysyttiin mitä hän etsi, sanoi hän, että ”etsin luista hankoa”. Tästä johtuen järveä alettiin kutsumaan Luhankoksi.
Eräs sysmäläinen ylioppilas on 1700-luvun lopulla on kertonut, että pitäjän nimi juontaa siitä sadan vuoden taakse, kun varakas talonpoika sai pyydystettyä porolauman, käytti hän veneessään poronsarvista tehtyjä aironhankanappuloita.
Kun näitä kutsuttiin nimellä hanka, olisi Luhanka-nimitys myös tästä peräisin.
Paikannimistön asiantutkija professori Viljo Nissilä on maininnut, että kansanetymologiset selitykset voi hyvällä omallatunnolla unohtaa. Hän on kirjoittanut, että Luhanka-nimi voisi juontaa sanaan Luhta.
Tänä päivänä luhankalaiset tuntevat termin, joka merkitsee luhta-heinää. Se ilmenee monesti vesiperäisillä tonteilla ja jotkut ovat yhdistäneet termin merkitsemään kasvin kasvupaikkaa kuten esimerkiksi vesijättöä.
Luhta-sana merkitsee länsimurteissa ranta- tai tulvaniittyä, saraniittyä, alavaa maata. Karjalainen luhta merkitsee rantaniittyä ja kapeaa ja pitkää järvenlahtea.
On kirjoitettu Luhangan historiikissa, että: ”Luhanka näyttäisi sopivan alueen nimeksi näin ollen, koska sen kylien maat olivat varsin vesiperäisiä, alavia maita, joilla tulvat alituisesti tekivät kiusaa, ja toisaalta Päijänteestä pistää pitäjän alueelle pitkä, kapea järvenlahti”.
Näin ollen on suuret perusteet uskoa Luhanka-nimen tarkoittavan samaa kuin luhta-sana ja käytäntöperäinen selitys on kunnan sijainti.
On mahdollista, että termi Luhanka tulee itämurteista, koska jos se olisi hämäläistä alkuperää, tulisi siitä johtimen mukaan Luhlanka. Itäsuomalaista nimistöä ennen hämäläisten siirtymistä alueelle on löydetty jopa Päijänteen länsirannoilta.
Jalo Kalima on kirjoittanut siitä, että nka-, nkä- ja nki-johtimia ilmenee toistuvasti itämurteiden puhuma-alueella. Toisaalta Vienajoen alueelta löytyy paljon nga-loppuisia paikannimiä. Tätä pidetään osoituksena Luhanka-nimen karjalaisesta alkuperästä.
Asiakirjojen mukaan voidaan sanoa Luhanka-nimen olevan peräisin jo keskiajalta, esimerkiksi Sysmän kesäkäräjillä 1470 ja 1490 on ollut Antti-niminen luhankalainen lautamies ja vuoden 1485 syyskäräjillä Pietari, Antti ja Pietari Heikinpoika Luhangan kylästä.
Kolme viimeisintä ovat olleet rajantarkistusmiehiä. Karjalainen ekspansio tapahtui jo 1300-luvulla, ja on syytä olettaa, että Luhanka on voinut syntyä silloin ja säilyä näin meidän päiviimme asti.
Olli von Becker
Yhteiskuntatieteiden maisteri